元気を出して - JUJU (ジュジュ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:竹内まりや
曲:竹内まりや
涙など見せない
你从不轻易展露泪水
強気なあなたを
故作坚强的你
そんなに悲しませた
究竟是谁让你如此悲伤
人は誰なの?
令你深陷其中?
終りを告げた恋に
既然这段感情已宣告终结
すがるのはやめにして
就不要再沉溺于过去
ふりだしから
不妨回到原点
また始めればいい
重新开始又何妨
幸せになりたい
若你仍怀揣追求幸福的心
気持ちがあるなら
就请振作起来
明日を見つけることは
寻找明日的光芒其实
とても簡単
并不困难
少しやせたそのからだに
为日渐清减的身形
似合う服を探して
挑选合身的衣裳
街へ飛び出せばほら
当你轻盈地奔向街道时
みんな振り返る
所有人都会为你驻足回眸
チャンスは何度でも
命运总会给予你
訪れてくれるはず
无数次崭新的机会
彼だけが
你要明白这世上
男じゃないことに気付いて
并非只有他值得倾心
あなたの小さなmistake
你那小小的错误
いつか想い出に変わる
终将成为成长的回忆
大人への階段を
这不过是你迈向成熟时
ひとつ上ったの
踏上的其中一级台阶
人生はあなたが
人生从来不像
思うほど悪くない
你想象中那般糟糕
早く元気出して
快些重拾往日活力
あの笑顔を見せて
让我再看见你灿烂的笑容
[00:00.00]元気を出して - JUJU (ジュジュ)
[00:04.14]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:04.14]词:竹内まりや
[00:08.29]曲:竹内まりや
[00:12.44]涙など見せない
[00:17.60]你从不轻易展露泪水
[00:17.60]強気なあなたを
[00:24.22]故作坚强的你
[00:24.22]そんなに悲しませた
[00:29.57]究竟是谁让你如此悲伤
[00:29.57]人は誰なの?
[00:35.13]令你深陷其中?
[00:35.13]終りを告げた恋に
[00:40.32]既然这段感情已宣告终结
[00:40.32]すがるのはやめにして
[00:45.83]就不要再沉溺于过去
[00:45.83]ふりだしから
[00:50.12]不妨回到原点
[00:50.12]また始めればいい
[00:59.33]重新开始又何妨
[00:59.33]幸せになりたい
[01:04.49]若你仍怀揣追求幸福的心
[01:04.49]気持ちがあるなら
[01:10.99]就请振作起来
[01:10.99]明日を見つけることは
[01:16.47]寻找明日的光芒其实
[01:16.47]とても簡単
[01:22.72]并不困难
[01:22.72]少しやせたそのからだに
[01:28.25]为日渐清减的身形
[01:28.25]似合う服を探して
[01:34.43]挑选合身的衣裳
[01:34.43]街へ飛び出せばほら
[01:39.27]当你轻盈地奔向街道时
[01:39.27]みんな振り返る
[01:48.97]所有人都会为你驻足回眸
[01:48.97]チャンスは何度でも
[01:54.15]命运总会给予你
[01:54.15]訪れてくれるはず
[02:00.67]无数次崭新的机会
[02:00.67]彼だけが
[02:03.16]你要明白这世上
[02:03.16]男じゃないことに気付いて
[02:35.89]并非只有他值得倾心
[02:35.89]あなたの小さなmistake
[02:40.81]你那小小的错误
[02:40.81]いつか想い出に変わる
[02:47.61]终将成为成长的回忆
[02:47.61]大人への階段を
[02:52.47]这不过是你迈向成熟时
[02:52.47]ひとつ上ったの
[03:05.22]踏上的其中一级台阶
[03:05.22]人生はあなたが
[03:10.24]人生从来不像
[03:10.24]思うほど悪くない
[03:16.79]你想象中那般糟糕
[03:16.79]早く元気出して
[03:21.73]快些重拾往日活力
[03:21.73]あの笑顔を見せて
[03:26.07]让我再看见你灿烂的笑容