Going Underground - the brilliant green (ザ・ブリリアント・グリーン)
詞∶Tomoko Kawase
曲∶Shunsaku Okuda
I'm going underground
我要去地下
強い風が 吹き抜ける 白い光の中で
用被强风吹起的白光
立ち止まって 寄りかかれるのは
当我站在某处 向我靠近的是
冷たいタイルの壁だけ
只有冰冷的瓷砖墙壁
読みもしない雑誌を広げた
打开不愿意读的杂志
(I'm never gonna cry)
我从不哭泣
突然こぼれてしまう 涙を隠せるように
却突然见泪水溢了吹来 想要隐藏自己的泪水
Please... Don't say her name
请不要提起她的名字
I don't wanna hear about her
我不想听见任何关于她的事情
Don't say her name
不要提起她的名字
心の中 いつもつぶやくけど 伝わらないの!
虽然我总是在心中这么嘀咕 但是不会说出来的
I want you to say she's just a friend, Baby
我想你说 她只是你的朋友 宝贝
I hate you when you're talking about her
当你说起她 我总是非常生气
Please... Don't say her name
请不要提起她的名字
そんな話 私にはしないで
这话我是不会说的
I'm going underground 追いつけない
我要去地下 不要追我
まだ間に合うのに 気力がないわ
虽然还来得及 但是已经没有力量了
振り返れば 後悔の嵐 心は焦っているのに
回首一看 后悔的暴风 虽然心里很着急
この胸の抵抗はなんなの?
这个心究竟在抵抗些什么
(Because, I Love You but...)
因为 我爱你 但是
困らせてしまうことで 気まずくなりたくない
不想让你困惑 也不想让关系变得不融洽
Please... Don't say her name
请不要提起她的名字
I don't wanna hear about her
我不想听见任何关于她的事情
Don't say her name
不要提起她的名字
平気な振りするのって 居心地がとても悪いわ
虽然装着毫不在意 但其实心里并不好受
I want you to say she's just a friend, Baby
我想你说 她只是你的朋友 宝贝
I hate you when you're talking about her
当你说起她 我总是非常生气
Please... Don't say her name
请不要提起她的名字
笑えるほど傷ついてしまうの
越是笑就越是受伤
Boy, I don't wanna hear about her from you
宝贝 我不想从你口中 听见任何关于她的事情
Hey Baby Please... Don't say her name
嘿 宝贝 请不要提起她的名字
I don't wanna hear about her
我不想听见任何关于她的事情
Don't say her name
不要提起她的名字
心の中 いつもつぶやくけど 伝わらないの!
虽然我总是在心中这么嘀咕 但是不会说出来的
I want you to say she's just a friend, Baby
我想你说 她只是你的朋友 宝贝
I hate you when you're talking about her
当你说起她 我总是非常生气
Please... Don't say her name
请不要提起她的名字
そんな話 私にはしないで
这话我是不会说的
[00:00.00]Going Underground - the brilliant green (ザ・ブリリアント・グリーン)
[00:01.19]詞∶Tomoko Kawase
[00:01.90]曲∶Shunsaku Okuda
[00:16.98]I'm going underground
[00:22.00]我要去地下
[00:22.00]強い風が 吹き抜ける 白い光の中で
[00:32.75]用被强风吹起的白光
[00:32.75]立ち止まって 寄りかかれるのは
[00:41.40]当我站在某处 向我靠近的是
[00:41.40]冷たいタイルの壁だけ
[00:48.27]只有冰冷的瓷砖墙壁
[00:48.27]読みもしない雑誌を広げた
[00:54.95]打开不愿意读的杂志
[00:54.95](I'm never gonna cry)
[00:56.75]我从不哭泣
[00:56.75]突然こぼれてしまう 涙を隠せるように
[01:02.91]却突然见泪水溢了吹来 想要隐藏自己的泪水
[01:02.91]Please... Don't say her name
[01:05.40]请不要提起她的名字
[01:05.40]I don't wanna hear about her
[01:07.32]我不想听见任何关于她的事情
[01:07.32]Don't say her name
[01:08.99]不要提起她的名字
[01:08.99]心の中 いつもつぶやくけど 伝わらないの!
[01:18.59]虽然我总是在心中这么嘀咕 但是不会说出来的
[01:18.59]I want you to say she's just a friend, Baby
[01:22.49]我想你说 她只是你的朋友 宝贝
[01:22.49]I hate you when you're talking about her
[01:26.72]当你说起她 我总是非常生气
[01:26.72]Please... Don't say her name
[01:28.57]请不要提起她的名字
[01:28.57]そんな話 私にはしないで
[01:43.61]这话我是不会说的
[01:43.61]I'm going underground 追いつけない
[01:52.19]我要去地下 不要追我
[01:52.19]まだ間に合うのに 気力がないわ
[01:58.59]虽然还来得及 但是已经没有力量了
[01:58.59]振り返れば 後悔の嵐 心は焦っているのに
[02:14.82]回首一看 后悔的暴风 虽然心里很着急
[02:14.82]この胸の抵抗はなんなの?
[02:20.85]这个心究竟在抵抗些什么
[02:20.85](Because, I Love You but...)
[02:22.80]因为 我爱你 但是
[02:22.80]困らせてしまうことで 気まずくなりたくない
[02:29.74]不想让你困惑 也不想让关系变得不融洽
[02:29.74]Please... Don't say her name
[02:31.58]请不要提起她的名字
[02:31.58]I don't wanna hear about her
[02:33.91]我不想听见任何关于她的事情
[02:33.91]Don't say her name
[02:35.37]不要提起她的名字
[02:35.37]平気な振りするのって 居心地がとても悪いわ
[02:45.23]虽然装着毫不在意 但其实心里并不好受
[02:45.23]I want you to say she's just a friend, Baby
[02:48.74]我想你说 她只是你的朋友 宝贝
[02:48.74]I hate you when you're talking about her
[02:51.53]当你说起她 我总是非常生气
[02:51.53]Please... Don't say her name
[02:54.46]请不要提起她的名字
[02:54.46]笑えるほど傷ついてしまうの
[03:33.89]越是笑就越是受伤
[03:33.89]Boy, I don't wanna hear about her from you
[03:56.22]宝贝 我不想从你口中 听见任何关于她的事情
[03:56.22]Hey Baby Please... Don't say her name
[03:58.79]嘿 宝贝 请不要提起她的名字
[03:58.79]I don't wanna hear about her
[04:00.42]我不想听见任何关于她的事情
[04:00.42]Don't say her name
[04:02.03]不要提起她的名字
[04:02.03]心の中 いつもつぶやくけど 伝わらないの!
[04:11.79]虽然我总是在心中这么嘀咕 但是不会说出来的
[04:11.79]I want you to say she's just a friend, Baby
[04:15.76]我想你说 她只是你的朋友 宝贝
[04:15.76]I hate you when you're talking about her
[04:19.93]当你说起她 我总是非常生气
[04:19.93]Please... Don't say her name
[04:21.79]请不要提起她的名字
[04:21.79]そんな話 私にはしないで
[04:26.08]这话我是不会说的