Divinations - Mastodon
It's gone away it's gone away it's gone for good
它消失了 离开了并且一去不复返
And the spirit's shouting come Karelia
灵魂的叫喊来自于Karelia
A primitive child of brilliant light her magnet of wisdom is pulling
光明下的原始人,智慧的磁石在吸引
Pulling faster the fabrics of time
快点拉 将时间抽丝剥茧
No escape binding spirits
被束缚的灵魂无处藏身
No escape trapped in time and space
无处可逃,落入了时空的陷阱
Rabid descendants a wormhole is entered
偏执的后辈们,进入虫洞
The sin of calypso surrounds me
海洋女神的罪孽包围着我
The fire's dancing in the silvery sea of breath
火焰跳跃在生命的银色海洋
Black rune it directs me
黑暗的符文指引着我
Summoning the soul of the specter
召唤妖魔鬼怪
No escape binding spirits
被束缚的灵魂无处藏身
No escape trapped in time and space
无处可逃,落入了时空的陷阱
Fire in the eye reminiscing majesty
眼中的火光显示着威严
No escape binding spirits
被束缚的灵魂无处藏身
No escape trapped in time and space
无处可逃,落入了时空的陷阱
Fire in the eye reminiscing majesty
眼中的火光显示着威严
[00:00.00]Divinations - Mastodon
[00:28.73]It's gone away it's gone away it's gone for good
[00:35.21]它消失了 离开了并且一去不复返
[00:35.21]And the spirit's shouting come Karelia
[00:41.91]灵魂的叫喊来自于Karelia
[00:41.91]A primitive child of brilliant light her magnet of wisdom is pulling
[00:49.03]光明下的原始人,智慧的磁石在吸引
[00:49.03]Pulling faster the fabrics of time
[00:56.27]快点拉 将时间抽丝剥茧
[00:56.27]No escape binding spirits
[01:03.04]被束缚的灵魂无处藏身
[01:03.04]No escape trapped in time and space
[01:09.68]无处可逃,落入了时空的陷阱
[01:09.68]Rabid descendants a wormhole is entered
[01:16.93]偏执的后辈们,进入虫洞
[01:16.93]The sin of calypso surrounds me
[01:23.28]海洋女神的罪孽包围着我
[01:23.28]The fire's dancing in the silvery sea of breath
[01:30.02]火焰跳跃在生命的银色海洋
[01:30.02]Black rune it directs me
[01:33.94]黑暗的符文指引着我
[01:33.94]Summoning the soul of the specter
[01:37.68]召唤妖魔鬼怪
[01:37.68]No escape binding spirits
[01:44.43]被束缚的灵魂无处藏身
[01:44.43]No escape trapped in time and space
[01:51.45]无处可逃,落入了时空的陷阱
[01:51.45]Fire in the eye reminiscing majesty
[02:48.43]眼中的火光显示着威严
[02:48.43]No escape binding spirits
[02:54.68]被束缚的灵魂无处藏身
[02:54.68]No escape trapped in time and space
[03:01.37]无处可逃,落入了时空的陷阱
[03:01.37]Fire in the eye reminiscing majesty
[03:06.04]眼中的火光显示着威严