Fireball - Royal Bangs
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Ryan Schaefer/Chris Rusk
When the voice demon speaks a other woo
当恶魔低语着另一个诱惑
That hurts keep adding strongly wise
伤痛不断累积 却愈发清醒
Is your fall on the back like strike
你的失败如同背后一击
As the leaders down and said
当领袖倒下时这样说道
That the pale chimps and it's so close
苍白猿猴近在咫尺
Or the viper's nest with 2 or
或是毒蛇巢穴潜伏着双生危机
But our objective's different
但我们的目标截然不同
And knowing every part will have no end
明知每个篇章都永无止境
The battle on my wall
墙上的战火纷飞
Shaking all our bones
震颤着我们的骨骼
Dictate a show from you
由你来主导这场演出
It's a looking sweet to the million blocks
百万街区闪耀如蜜糖
Action it's our city
行动吧 这是我们的城市
Well I said a chose let them to me in
我说过选择让他们靠近我
New life just fireball burning
新生活如同燃烧的火球
The country side coming
乡野的气息正在靠近
And That's that we want
这就是我们想要的
But we can't win
但我们无法获胜
I can be old man I can be old man
我可以变老 我可以变老
I can be old I can
我可以变老 我可以
I can be old man I can be old man
我可以变老 我可以变老
I can be old I can
我可以变老 我可以
[00:00.00]Fireball - Royal Bangs
[00:41.64]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:41.64]Written by:Ryan Schaefer/Chris Rusk
[01:23.29]When the voice demon speaks a other woo
[01:26.86]当恶魔低语着另一个诱惑
[01:26.86]That hurts keep adding strongly wise
[01:33.00]伤痛不断累积 却愈发清醒
[01:33.00]Is your fall on the back like strike
[01:36.79]你的失败如同背后一击
[01:36.79]As the leaders down and said
[01:42.78]当领袖倒下时这样说道
[01:42.78]That the pale chimps and it's so close
[01:45.98]苍白猿猴近在咫尺
[01:45.98]Or the viper's nest with 2 or
[01:51.87]或是毒蛇巢穴潜伏着双生危机
[01:51.87]But our objective's different
[01:55.16]但我们的目标截然不同
[01:55.16]And knowing every part will have no end
[02:02.21]明知每个篇章都永无止境
[02:02.21]The battle on my wall
[02:05.44]墙上的战火纷飞
[02:05.44]Shaking all our bones
[02:08.83]震颤着我们的骨骼
[02:08.83]Dictate a show from you
[02:35.08]由你来主导这场演出
[02:35.08]It's a looking sweet to the million blocks
[02:38.79]百万街区闪耀如蜜糖
[02:38.79]Action it's our city
[02:44.69]行动吧 这是我们的城市
[02:44.69]Well I said a chose let them to me in
[02:48.53]我说过选择让他们靠近我
[02:48.53]New life just fireball burning
[02:53.99]新生活如同燃烧的火球
[02:53.99]The country side coming
[02:57.09]乡野的气息正在靠近
[02:57.09]And That's that we want
[02:58.62]这就是我们想要的
[02:58.62]But we can't win
[03:04.55]但我们无法获胜
[03:04.55]I can be old man I can be old man
[03:10.89]我可以变老 我可以变老
[03:10.89]I can be old I can
[03:17.44]我可以变老 我可以
[03:17.44]I can be old man I can be old man
[03:23.87]我可以变老 我可以变老
[03:23.87]I can be old I can
[03:28.09]我可以变老 我可以