my starry boy
歌手:中原麻衣
专辑:彗星スクリプト
发行公司:
My starry boy
作詞∶こだまさおり
作曲∶小松寛史
歌∶中原麻衣
Yes, No, も何もないでしょう?
是对还是错 什么也没有吧
フェイドインしてる存在
逐渐显现的存在
どこでわたし 道を間違えた?
我在什么地方 迷失了道路
反発しあう不協和音
互相反驳 不和谐的声音
耳をふさぐ手は
捂住双耳的手
ホンキじゃないの
并非发自内心
だけどまだ気づかない
而你却依然还未察觉
あなたが言う女の子って
你口中所说的女孩
魅力的じゃないよ
并不是那么富有魅力的
わたしに期待しないで
不要对我有所期待
My starry starry boy
我亲爱的 星光闪耀的男孩
ピントはずれてる
你已经偏离正题了哟
成り行きにしないで
不要顺其自然
勝手に恋ははじまらない
一段恋爱不会随随便便开始
ため息が甘いなんて嘘
所谓叹息是甜蜜的 那是谎言
都合いいロマンチック、やめてよ
碰巧遇见的浪漫 还是算了吧
もっと別の 深めかたがある
应该还有其它加深印象的方法
強がりな言葉の理由を
希望你能看出我
見抜いて欲しくて
逞强的话语中的理由
ごめん、あなたに期待過剰なのかも
对不起 似乎对你期待过头了
手を伸ばした瞬間のブレス
伸出手那一瞬间的呼吸
胸につかえていた
让我透不过气
思いがフイに浮かんで
思念不经意间浮上心头
I'm a starry starry girl
我是一个星光闪耀的女孩
きっと好きになる
你一定会爱上我
準備中の恋は
准备中的恋爱
軌道にうまく乗れるでしょう?
应该会顺利步入正轨吧
新星に変わる
化作新星
光が連なって my love
光芒连接着 我的爱人
あなたが言う女の子って
你口中所说的女孩
魅力的じゃないよ
并不是那么富有魅力的
わたしをもっと見ていて
再好好看看我
My starry starry boy
我亲爱的 星光闪耀的男孩
ピントはずれてる
你已经偏离正题了哟
成り行きにしないで
不要顺其自然
二人でちゃんとはじめるの
让我们两个好好地开始吧
[00:00.98]My starry boy
[00:02.24]作詞∶こだまさおり
[00:05.92]作曲∶小松寛史
[00:08.74]歌∶中原麻衣
[00:24.85]Yes, No, も何もないでしょう?
[00:28.60]是对还是错 什么也没有吧
[00:28.60]フェイドインしてる存在
[00:33.03]逐渐显现的存在
[00:33.03]どこでわたし 道を間違えた?
[00:40.97]我在什么地方 迷失了道路
[00:40.97]反発しあう不協和音
[00:45.14]互相反驳 不和谐的声音
[00:45.14]耳をふさぐ手は
[00:47.34]捂住双耳的手
[00:47.34]ホンキじゃないの
[00:50.27]并非发自内心
[00:50.27]だけどまだ気づかない
[00:55.96]而你却依然还未察觉
[00:55.96]あなたが言う女の子って
[01:03.46]你口中所说的女孩
[01:03.46]魅力的じゃないよ
[01:08.21]并不是那么富有魅力的
[01:08.21]わたしに期待しないで
[01:12.46]不要对我有所期待
[01:12.46]My starry starry boy
[01:15.83]我亲爱的 星光闪耀的男孩
[01:15.83]ピントはずれてる
[01:19.64]你已经偏离正题了哟
[01:19.64]成り行きにしないで
[01:24.27]不要顺其自然
[01:24.27]勝手に恋ははじまらない
[01:33.52]一段恋爱不会随随便便开始
[01:33.52]ため息が甘いなんて嘘
[01:38.96]所谓叹息是甜蜜的 那是谎言
[01:38.96]都合いいロマンチック、やめてよ
[01:42.90]碰巧遇见的浪漫 还是算了吧
[01:42.90]もっと別の 深めかたがある
[01:50.77]应该还有其它加深印象的方法
[01:50.77]強がりな言葉の理由を
[01:54.90]希望你能看出我
[01:54.90]見抜いて欲しくて
[01:57.46]逞强的话语中的理由
[01:57.46]ごめん、あなたに期待過剰なのかも
[02:08.65]对不起 似乎对你期待过头了
[02:08.65]手を伸ばした瞬間のブレス
[02:16.40]伸出手那一瞬间的呼吸
[02:16.40]胸につかえていた
[02:20.46]让我透不过气
[02:20.46]思いがフイに浮かんで
[02:24.33]思念不经意间浮上心头
[02:24.33]I'm a starry starry girl
[02:27.59]我是一个星光闪耀的女孩
[02:27.59]きっと好きになる
[02:31.59]你一定会爱上我
[02:31.59]準備中の恋は
[02:36.27]准备中的恋爱
[02:36.27]軌道にうまく乗れるでしょう?
[02:42.09]应该会顺利步入正轨吧
[02:42.09]新星に変わる
[02:47.96]化作新星
[02:47.96]光が連なって my love
[02:56.96]光芒连接着 我的爱人
[02:56.96]あなたが言う女の子って
[03:26.37]你口中所说的女孩
[03:26.37]魅力的じゃないよ
[03:30.49]并不是那么富有魅力的
[03:30.49]わたしをもっと見ていて
[03:34.43]再好好看看我
[03:34.43]My starry starry boy
[03:37.68]我亲爱的 星光闪耀的男孩
[03:37.68]ピントはずれてる
[03:42.18]你已经偏离正题了哟
[03:42.18]成り行きにしないで
[03:46.31]不要顺其自然
[03:46.31]二人でちゃんとはじめるの
[03:51.31]让我们两个好好地开始吧