Deadwing - Porcupine Tree
以下歌词翻译由文曲大模型提供
And something warm and soft just passed through here
某种温暖柔软之物 刚刚在此掠过
It took the precious things that I hold dearer
它夺走了我视若珍宝的一切
It rifled through the cling and disappeared
在翻箱倒柜后 消失无踪
The creeping darkness makes the small hours clearer
蔓延的黑暗 让深夜愈发清晰
Like a cancer scare
如同牙医椅上的
In a dentist chair
癌症恐慌
Sucking in the air
倒吸着冷气
Wire across the stair
楼梯横亘着铁丝
Kicking down the door
踹开那扇门
At your local store
在你熟悉的街角
When your world of bore
当厌倦的世界
Forces through the floor
崩塌于脚下
Unexpected news
突如其来的噩耗
Wearing high heeled shoes
踩着高跟鞋踉跄
Blowing out the fuse
断掉所有退路
Paying all your dues
偿还所有代价
Tempering lullaby
安抚的摇篮曲已支离破碎
Like a fractured tie
如同断裂的纽带
It's a worthless lie
在世人眼中
To the public eye
不过是虚伪的谎言
I don't take waifs and strays back home with me
我从不将流浪者带回家中
My bleeding heart does not extend to charity
这颗淌血的心 从不为慈悲跳动
Yes I'd have to say I like my privacy
是的 我必须承认 我钟爱独处
Did you know you're on closed circuit TV
你可知道 你正活在监控镜头之下
So smile at me
请对我微笑吧
And a dream you had
你曾做过的梦
Of your mom and dad
关于父母双亲
On a beach somewhere
在某处海滩上
And the boys aren't there
男孩们却不在
With the cancer threat
癌症的威胁
In a cigarette
藏在一支烟里
Deadwing lullaby
死亡摇篮曲
Find a place to hide
寻一处藏身之所
And from the yellow windows of the last train
从末班车昏黄的窗口望去
A specter from the next life breathes his bargain of pain
来世的幽魂正吞吐着痛苦的交易
I look with you into the speeding black rain
我与你一同凝视着疾驰的黑色雨幕
Afraid to touch someone afraid to ask her for her name
害怕触碰他人 更不敢询问她的姓名
And in the morning when I find I have lost you
当清晨醒来发现已失去你
I throw a window open wide and step through
我推开窗户纵身跃入虚空
[00:00.00]Deadwing - Porcupine Tree
[01:27.19]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[01:27.19]And something warm and soft just passed through here
[01:39.29]某种温暖柔软之物 刚刚在此掠过
[01:39.29]It took the precious things that I hold dearer
[01:51.44]它夺走了我视若珍宝的一切
[01:51.44]It rifled through the cling and disappeared
[02:03.66]在翻箱倒柜后 消失无踪
[02:03.66]The creeping darkness makes the small hours clearer
[02:14.32]蔓延的黑暗 让深夜愈发清晰
[02:14.32]Like a cancer scare
[02:15.67]如同牙医椅上的
[02:15.67]In a dentist chair
[02:17.10]癌症恐慌
[02:17.10]Sucking in the air
[02:18.53]倒吸着冷气
[02:18.53]Wire across the stair
[02:20.03]楼梯横亘着铁丝
[02:20.03]Kicking down the door
[02:21.65]踹开那扇门
[02:21.65]At your local store
[02:23.11]在你熟悉的街角
[02:23.11]When your world of bore
[02:24.68]当厌倦的世界
[02:24.68]Forces through the floor
[02:26.17]崩塌于脚下
[02:26.17]Unexpected news
[02:27.57]突如其来的噩耗
[02:27.57]Wearing high heeled shoes
[02:29.16]踩着高跟鞋踉跄
[02:29.16]Blowing out the fuse
[02:30.77]断掉所有退路
[02:30.77]Paying all your dues
[02:32.28]偿还所有代价
[02:32.28]Tempering lullaby
[02:33.71]安抚的摇篮曲已支离破碎
[02:33.71]Like a fractured tie
[02:35.31]如同断裂的纽带
[02:35.31]It's a worthless lie
[02:36.77]在世人眼中
[02:36.77]To the public eye
[02:40.09]不过是虚伪的谎言
[02:40.09]I don't take waifs and strays back home with me
[02:52.23]我从不将流浪者带回家中
[02:52.23]My bleeding heart does not extend to charity
[03:53.83]这颗淌血的心 从不为慈悲跳动
[03:53.83]Yes I'd have to say I like my privacy
[04:05.98]是的 我必须承认 我钟爱独处
[04:05.98]Did you know you're on closed circuit TV
[04:11.58]你可知道 你正活在监控镜头之下
[04:11.58]So smile at me
[04:17.27]请对我微笑吧
[04:17.27]And a dream you had
[04:18.58]你曾做过的梦
[04:18.58]Of your mom and dad
[04:20.11]关于父母双亲
[04:20.11]On a beach somewhere
[04:21.57]在某处海滩上
[04:21.57]And the boys aren't there
[04:23.10]男孩们却不在
[04:23.10]With the cancer threat
[04:24.63]癌症的威胁
[04:24.63]In a cigarette
[04:26.08]藏在一支烟里
[04:26.08]Deadwing lullaby
[04:27.63]死亡摇篮曲
[04:27.63]Find a place to hide
[04:31.02]寻一处藏身之所
[04:31.02]And from the yellow windows of the last train
[04:43.10]从末班车昏黄的窗口望去
[04:43.10]A specter from the next life breathes his bargain of pain
[04:55.22]来世的幽魂正吞吐着痛苦的交易
[04:55.22]I look with you into the speeding black rain
[05:07.42]我与你一同凝视着疾驰的黑色雨幕
[05:07.42]Afraid to touch someone afraid to ask her for her name
[08:22.70]害怕触碰他人 更不敢询问她的姓名
[08:22.70]And in the morning when I find I have lost you
[08:34.80]当清晨醒来发现已失去你
[08:34.80]I throw a window open wide and step through
[08:39.08]我推开窗户纵身跃入虚空